Niejednokrotnie przy tłumaczeniach z języków obcych wymagane są profesjonalnie wykonywane tłumaczenia. Szczególnym przykładem są tu tłumaczenia angielskiego, gdzie z uwagi na popularność tego języka dobrze wykonane tłumaczenie jest dosyć istotne. Przy profesjonalnych tłumaczeniach warto udać się głównie do osób po studiach filologicznych, które profesjonalnie zajmują się wykonywaniem tłumaczeń. Chodzi w końcu często nie o dosłowne zrozumienie tekstu, ale raczej o przeniesienie jego sensu metaforycznego na inny język, co jest często znacznie bardziej ważne.
W ofertach poszczególnych firm, czy tez osób prywatnych tłumaczenia angielski cieszą się stałą popularnością, pomimo tego, że coraz więcej osób posługuje się językiem angielskim. Mało kto jednak posługuje się językiem na tyle sprawnie, by dokonać w pełni dobrego, a zarazem profesjonalnie wykonanego tłumaczenia. Stawki są rzecz jasna zróżnicowane w zależności od rodzaju tekstu do przetłumaczenia, ale też stopnia profesjonalizmu oraz doświadczenia samego tłumacza.